Lushootseed NLP Grammar

Finite state and Constraint Grammar based analysers, proofing tools and other resources

View the project on GitHub giellalt/lang-lut

Lushootseed language model documentation

All doc-comment documentation in one large file.


src-cg3-disambiguator.cg3.md

S O U T H   S Á M I   D I S A M B I G U A T O R

Delimiters

Tags and sets

Sem/Ani Sem/Fem Sem/Mal Sem/Obj Sem/Org Sem/Plc Sem/Sur Sem/Time Sem/Hum Sem/Date Sem/Year Sem/Group Sem/Route Sem/Build Sem/Place Sem/Food

@CNP @CVP @+FAUXV @+FMAINV @-FAUXV @-FMAINV MAINV

Disambiguation

@NO CODE@

Rule for adding Sem/Date as a tag to readings which looks like dates

@NO CODE@

Cycle 0

Removing non-lexicalised forms when lexicalised

Remove Num, ACR, …

Possessive suffix

Short Pronouns

Proper nouns

Trivialia

Verbs

Imperative

CC- and CS-Mapping

CNP mapping

Mapping CNP to CC and CS.

CVP Mapping

Mapping @CVP to all CS

PrfPrc

Select PrfPrc if DerNomAct

Person

leah Prs Sg2 = Pl3

Select Inf If Infv

Span sentences

Nomen

REmove Px if not family

Remove Prop Attr if not 1 Prop

Verb or Noun

CC and CS or Adv

Adj or Adv

Grammatisk ord eller N eller A

N or V

Ger or Der/NomAct

Adj or Indef

Num

Rel or Interr

Po or Pr

Adv or Po/Pr

Illative or genetive

Com

Accusative or illative

Indef or Adv

special lemmas

Adverb context prefers Adv

Verb person vs. Inf – moved here in order to have the pronouns disambiguated first.

Proper nouns

Rule set taken from sme

Substituting Prop tags


This (part of) documentation was generated from src/cg3/disambiguator.cg3


src-cg3-functions.cg3.md

These sets model noun phrases (NPs). The idea is to first define whatever can occur in front of the head of the NP, and thereafter negate that with the expression WORD - premodifiers.

The set NOT-NPMOD is used to find barriers between NPs. Typical usage: … (*1 N BARRIER NPT-NPMOD) … meaning: Scan to the first noun, ignoring anything that can be part of the noun phrase of that noun (i.e., “scan to the next NP head”)

These were the set types.

HABITIVE MAPPING

sma object

SUBJ MAPPING - leftovers

OBJ MAPPING - leftovers

HNOUN MAPPING


This (part of) documentation was generated from src/cg3/functions.cg3


src-fst-morphology-affixes-adjectives.lexc.md

Adjective inflection The Lushootseed language adjectives are inflected in much the same way as nouns and verbs.


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/adjectives.lexc


src-fst-morphology-affixes-adpositions.lexc.md

Adpositions The Lushootseed language adpositions


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/adpositions.lexc


src-fst-morphology-affixes-adverbs.lexc.md

Adverbs The Lushootseed language adverbs


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/adverbs.lexc


src-fst-morphology-affixes-nouns.lexc.md

Noun inflection The Lushootseed language nouns inflect in time person aspect.

qəlb+N+Pl: rain showers

bəlups+N+Pl


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/nouns.lexc


src-fst-morphology-affixes-prefixes.lexc.md

Prefixes Prefixes in the Lushootseed language are bound to beginning of other words.

Beck, David 2018: Aspectual Affixation in Lushootseed: A minor reanalysis ordering Tense/mood | Poss.subj | nominalizers | Aspect | Stem | Object/voice | others gʷə%<, ƛ̕u%<, tu%<, ɬu%<, bə%< | d%<, ad%< |s%<, dəxʷ%< | ʔu, ʔəs, lə, ləs, ləcu| X |%>s/%>bš, %>sut/%>ut, %>agʷəl, %>b |%>ləp, %>s, %>əxʷ

-1/-4?(lə=bə=ʔas-q̓ʷəl-il) proclitic Asp/Prog+:lə%< @U.TAM-HAB.HAB@:@U.TAM-HAB.HAB@ƛ̕u%< (+Hab) @U.TAM-T.REM@:@U.TAM-T.REM@tu%< (TM/Past+) @U.TAM-HAB.IRR@:@U.TAM-HAB.IRR@ɬu%< (+Fut) @U.TAM-RE.RE@:@U.TAM-RE.RE@bə%< (+Add) -1 aspect @U.TAM-A.PROG@:@U.TAM-A.PROG@lə%< (non-circumscribed, progressive) @U.TAM-A.STAT@:@U.TAM-A.STAT@ʔəs%< (ongoing state: Asp/Stat) @U.TAM-A.STAT@:@U.TAM-A.STAT@ʔas%< (ongoing state: Asp/Stat)variant @U.TAM-A.PROGSTAT@:@U.TAM-A.PROGSTAT@ləs%< (Asp/ProgStat) @U.TAM-A.PFV@:@U.TAM-A.PFV@ʔu%< (Asp/Pfv) -1 Asp/Cont+:ləcu%< (?Asp/Prog+:lə%< + Asp/Pfv+:ʔu%<) Skagit -1 Asp/Stat:ʔə{sØ}{dØ}xʷ%< (Asp/Stat+:ʔəs%< + dxʷ%<)

X 1 %>s/%>bš, %>sut/%>ut, %>agʷəl, %>b, +Inch:%>il 2 %>ləp, +Px3:%>s, %>əxʷ lə<bə<ləcu<gʷaadgʷad


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/prefixes.lexc


src-fst-morphology-affixes-pronouns.lexc.md

Pronoun inflection The Lushootseed language pronouns inflect in the same cases as regular nouns, but with a colon (‘:’) as separator.


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/pronouns.lexc


src-fst-morphology-affixes-propernouns.lexc.md

Proper noun inflection The Lushootseed language proper nouns inflect in the same cases as regular nouns, but with a colon (‘:’) as separator.


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/propernouns.lexc


src-fst-morphology-affixes-symbols.lexc.md

Symbol affixes


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/symbols.lexc


src-fst-morphology-affixes-verbs.lexc.md

Verb inflection The Lushootseed language verbs inflect in object persons.

bəčdub:bəčd bəčdub:bəčd

kʷədad:kʷədad

kʷədad:kʷədad

q̓ʷuʔ “gather” @U.TAM-A.PRF@

ʔəɬəd+V:ʔəɬəd


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/affixes/verbs.lexc


src-fst-morphology-phonology.twolc.md

=================================== ! The Lushootseed morphophonological/twolc rules file ! =================================== !

The Lushootseed language is written in lower case only

This transformation, accent loss, will be moved to post dict. 2022-12-25

c U+0313

Lushootseed is written in IPA, there are no upper-case letters

place holders

Symbols that need to be escaped on the lower side (towards twolc):

Reduplications are worked with on the basis of the Lushootseed Dictionary by Dawn Bates, Thom Hess and Vi Hilbert. Seattle & London. 1994:xvii

Red1 C V1 => C V1 C V1

C V1 => C V1 C ə

C V1 => C V1 C

C ə => C i C %^Red1i13:

C ə => C i C ə Red 1 qəlb: qiqəlb %^Red1i123

a:0 in inflection

ə:0 in inflection

sčətxʷəd+N+Der/Dimin+N+Pl bear/karhu

i:0 in inflection

í:0 in inflection

ʔ:0 in preceding s ʔəɬəd+V+Prf+Der+Der/N+N+Sg+PxSg2: eat/syödä

u:0 in preceding ƛ̕

%{pØ%}:a in reduplication

%{p2%}:ə in reduplication

%{p2%}:u in reduplication

%{p2%}:í in reduplication

%{p2%}:i in reduplication

%{p4%}:i in reduplication

%{p2%}:a in reduplication

%{p2%}:á in reduplication

%{pØ%}:0

%{p1%}:0

%{p2%}:0

%{p3%}:0

%{p4%}:0

%{p5%}:0

d:0 before s:c

d:t before ə b

%{p1%}:Cx in reduplication

%{p3%}:Cx in reduplication

%{p5%}:Cx in reduplication sčətxʷəd+N+Der/Dimin+N+Pl bear

liquids

%{p1%}:l̕ in reduplication

%{p1%}:y̓ in reduplication

%{p1%}:w̓ in reduplication

%{p1%}:ʔ in reduplication

x̌aʔx̌aʔ+N+Der+Der/Dimin+N+Sg: sacred/pyhä

%{p1%}:Cx in reduplication

%{p1%}:Cx in reduplication

%{p1%}:Cx in reduplication

Cns:0 in reduplication 3 and 5


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/phonology.twolc


src-fst-morphology-root.lexc.md

Lushootseed morphological analyser !

INTRODUCTION TO MORPHOLOGICAL ANALYSER OF LUSHOOTSEED LANGUAGE.

Definitions for Multichar_Symbols

Letters



č
č̓
dᶻ

ǰ



k̓ʷ


ƛ̕




q̓ʷ





x̌ʷ

ə́ used in coding of dictionary ə̀ used in coding of dictionary

Analysis symbols

The morphological analyses of wordforms for the Lushootseed language are presented in this system in terms of the following symbols. (It is highly suggested to follow existing standards when adding new tags).

The parts-of-speech are:

The parts of speech are further split up into:

Types of adverbs also include

The Usage extents are marked using following tags:

Dialect tags:

The nominals are inflected in the following Case and Number

Possession is marked as follows:

The comparative forms are:

Numerals are classified under:

Verb moods are:

Verb/Predicate tenses and aspect are:

Verb personal forms are:

Direct Object conjugation

Other verb forms are

Special symbols are classified with:

The verbs are syntactically split according to transitivity:

Special multiword units are analysed with:

Non-dictionary words can be recognised with:

Question and Focus particles:

Gender

Semantics are classified with

Derivations are classified under the morphophonetic form of the suffix, the source and target part-of-speech.

Reduplication in Lushootseed is associated with a three-letter reduplication segment.

reduplication type 1 envolves the first two letters of the three-letter reduplication segment

reduplication type 3 involves the last two letters of the three-letter reduplication segment

reduplication type 6 involves the all three letters of the three-letter reduplication segment with a double vowel

Tags distinguishing different versions of the same lemma (before POS)

Note: These high +v… number are in use for one word only:

Symbols that need to be escaped on the lower side (towards twolc):

Morphophonology To represent phonologic variations in word forms we use the following symbols in the lexicon files:

place holders

And following triggers to control variation

Flag diacritics

We have manually optimised the structure of our lexicon using following flag diacritics to restrict morhpological combinatorics - only allow compounds with verbs if the verb is further derived into a noun again:

@P.NeedNoun.ON@ (Dis)allow compounds with verbs unless nominalised
@D.NeedNoun.ON@ (Dis)allow compounds with verbs unless nominalised
@C.NeedNoun@ (Dis)allow compounds with verbs unless nominalised

For languages that allow compounding, the following flag diacritics are needed to control position-based compounding restrictions for nominals. Their use is handled automatically if combined with +CmpN/xxx tags. If not used, they will do no harm.

@P.CmpFrst.FALSE@ Require that words tagged as such only appear first
@D.CmpPref.TRUE@ Block such words from entering ENDLEX
@P.CmpPref.FALSE@ Block these words from making further compounds
@D.CmpLast.TRUE@ Block such words from entering R
@D.CmpNone.TRUE@ Combines with the next tag to prohibit compounding
@U.CmpNone.FALSE@ Combines with the prev tag to prohibit compounding
@P.CmpOnly.TRUE@ Sets a flag to indicate that the word has passed R
@D.CmpOnly.FALSE@ Disallow words coming directly from root.

Use the following flag diacritics to control downcasing of derived proper nouns (e.g. Finnish Pariisi -> pariisilainen). See e.g. North Sámi for how to use these flags. There exists a ready-made regex that will do the actual down-casing given the proper use of these flags.

@U.Cap.Obl@ Allowing downcasing of derived names: deatnulasj.
@U.Cap.Opt@ Allowing downcasing of derived names: deatnulasj.

SPELLRELAX

NOUNS

VERBS


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/root.lexc


src-fst-morphology-stems-adjectives.lexc.md

Adjectives Adjectives in the Lushootseed language describe things.


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/adjectives.lexc


src-fst-morphology-stems-adpositions.lexc.md

Adpositions Adpositions in the LUSHOOTSEED language


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/adpositions.lexc


src-fst-morphology-stems-adverbs.lexc.md

Adverbs Adverbs in the LUSHOOTSEED language


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/adverbs.lexc


src-fst-morphology-stems-conjunctors.lexc.md

Conjunctors Conjunctors in the LUSHOOTSEED language


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/conjunctors.lexc


src-fst-morphology-stems-interjections.lexc.md

Interjections Interjections in the LUSHOOTSEED language


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/interjections.lexc


src-fst-morphology-stems-nouns.lexc.md

Nouns Nouns in LUSHOOTSEED language are things.


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/nouns.lexc


src-fst-morphology-stems-nouns_newwords.lexc.md

This is where new words are added as lexc entries before they are added to the xml source files. ɬaləp̓+N:ɬaləp̓ N_with_PL_RED2 “tongue” ;

ADD NOUNS BELOW

pupuhigʷəd # “March/april” ; pədx̌ʷiwaac# “april/may” ;


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/nouns_newwords.lexc


src-fst-morphology-stems-numerals.lexc.md

Numerals Numerals in the Lushootseed language are numbers.


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/numerals.lexc


src-fst-morphology-stems-pronouns.lexc.md

Pronouns Pronouns in the Lushootseed language are references to things.


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/pronouns.lexc


src-fst-morphology-stems-propernouns.lexc.md

Proper nouns Proper nouns in LUSHOOTSEED language


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/propernouns.lexc


src-fst-morphology-stems-verbs.lexc.md

Verbs Verbs in the Lushootseed language are actions.


This (part of) documentation was generated from src/fst/morphology/stems/verbs.lexc


src-fst-phonetics-txt2ipa.xfscript.md

retroflex plosive, voiceless t ʈ 0288, 648 ( = ASCII 096) retroflex plosive, voiced d ɖ 0256, 598 labiodental nasal F ɱ 0271, 625 retroflex nasal n ɳ 0273, 627 palatal nasal J ɲ 0272, 626 velar nasal N ŋ 014B, 331 uvular nasal N\ ɴ 0274, 628

bilabial trill B\ ʙ 0299, 665 uvular trill R\ ʀ 0280, 640 alveolar tap 4 ɾ 027E, 638 retroflex flap r ɽ 027D, 637 bilabial fricative, voiceless p\ ɸ 0278, 632 bilabial fricative, voiced B β 03B2, 946 dental fricative, voiceless T θ 03B8, 952 dental fricative, voiced D ð 00F0, 240 postalveolar fricative, voiceless S ʃ 0283, 643 postalveolar fricative, voiced Z ʒ 0292, 658 retroflex fricative, voiceless s ʂ 0282, 642 retroflex fricative, voiced z` ʐ 0290, 656 palatal fricative, voiceless C ç 00E7, 231 palatal fricative, voiced j\ ʝ 029D, 669 velar fricative, voiced G ɣ 0263, 611 uvular fricative, voiceless X χ 03C7, 967 uvular fricative, voiced R ʁ 0281, 641 pharyngeal fricative, voiceless X\ ħ 0127, 295 pharyngeal fricative, voiced ?\ ʕ 0295, 661 glottal fricative, voiced h\ ɦ 0266, 614

alveolar lateral fricative, vl. K alveolar lateral fricative, vd. K\

labiodental approximant P (or v) alveolar approximant r\ retroflex approximant r` velar approximant M\

retroflex lateral approximant l` palatal lateral approximant L velar lateral approximant L
Clicks

bilabial O\ (O = capital letter) dental |
(post)alveolar !\ palatoalveolar =\ alveolar lateral ||
Ejectives, implosives

ejective > e.g. ejective p p> implosive < e.g. implosive b b< Vowels

close back unrounded M close central unrounded 1 close central rounded } lax i I lax y Y lax u U

close-mid front rounded 2 close-mid central unrounded @\ close-mid central rounded 8 close-mid back unrounded 7

schwa ə @

open-mid front unrounded E open-mid front rounded 9 open-mid central unrounded 3 open-mid central rounded 3\ open-mid back unrounded V open-mid back rounded O

ash (ae digraph) { open schwa (turned a) 6

open front rounded & open back unrounded A open back rounded Q Other symbols

voiceless labial-velar fricative W voiced labial-palatal approx. H voiceless epiglottal fricative H\ voiced epiglottal fricative <\ epiglottal plosive >\

alveolo-palatal fricative, vl. s\ alveolo-palatal fricative, voiced z\ alveolar lateral flap l\ simultaneous S and x x\ tie bar _ Suprasegmentals

primary stress “ secondary stress % long : half-long :\ extra-short _X linking mark -
Tones and word accents

level extra high _T level high _H level mid _M level low _L level extra low _B downstep ! upstep ^ (caret, circumflex)

contour, rising contour, falling _F contour, high rising _H_T contour, low rising _B_L

contour, rising-falling _R_F (NB Instead of being written as diacritics with _, all prosodic marks can alternatively be placed in a separate tier, set off by < >, as recommended for the next two symbols.) global rise global fall Diacritics

voiceless 0 (0 = figure), e.g. n_0 voiced _v aspirated _h more rounded _O (O = letter) less rounded _c advanced _+ retracted _- centralized _” syllabic = (or _=) e.g. n= (or n=) non-syllabic _^ rhoticity `

breathy voiced _t creaky voiced _k linguolabial _N labialized _w palatalized ‘ (or _j) e.g. t’ (or t_j) velarized _G pharyngealized _?\

dental d apical _a laminal _m nasalized ~ (or _~) e.g. A~ (or A~) nasal release _n lateral release _l no audible release _}

velarized or pharyngealized _e velarized l, alternatively 5 raised _r lowered _o advanced tongue root _A retracted tongue root _q


This (part of) documentation was generated from src/fst/phonetics/txt2ipa.xfscript


src-fst-transcriptions-transcriptor-abbrevs2text.lexc.md

We describe here how abbreviations are in Lushootseed are read out, e.g. for text-to-speech systems.

For example:


This (part of) documentation was generated from src/fst/transcriptions/transcriptor-abbrevs2text.lexc


src-fst-transcriptions-transcriptor-numbers-digit2text.lexc.md

================= Under the million =================

Check this


This (part of) documentation was generated from src/fst/transcriptions/transcriptor-numbers-digit2text.lexc


tools-grammarcheckers-grammarchecker.cg3.md

[ L A N G U A G E ] G R A M M A R C H E C K E R

DELIMITERS

TAGS AND SETS

Tags

This section lists all the tags inherited from the fst, and used as tags in the syntactic analysis. The next section, Sets, contains sets defined on the basis of the tags listed here, those set names are not visible in the output.

Beginning and end of sentence

BOS EOS

Parts of speech tags

N A Adv V Pron CS CC CC-CS Po Pr Pcle Num Interj ABBR ACR CLB LEFT RIGHT WEB PPUNCT PUNCT

COMMA ¶

Tags for POS sub-categories

Pers Dem Interr Indef Recipr Refl Rel Coll NomAg Prop Allegro Arab Romertall

Tags for morphosyntactic properties

Nom Acc Gen Ill Loc Com Ess Ess Sg Du Pl Cmp/SplitR Cmp/SgNom Cmp/SgGen Cmp/SgGen PxSg1 PxSg2 PxSg3 PxDu1 PxDu2 PxDu3 PxPl1 PxPl2 PxPl3 Px

Comp Superl Attr Ord Qst IV TV Prt Prs Ind Pot Cond Imprt ImprtII Sg1 Sg2 Sg3 Du1 Du2 Du3 Pl1 Pl2 Pl3 Inf ConNeg Neg PrfPrc VGen PrsPrc Ger Sup Actio VAbess

Err/Orth

Semantic tags

Sem/Act Sem/Ani Sem/Atr Sem/Body Sem/Clth Sem/Domain Sem/Feat-phys Sem/Fem Sem/Group Sem/Lang Sem/Mal Sem/Measr Sem/Money Sem/Obj Sem/Obj-el Sem/Org Sem/Perc-emo Sem/Plc Sem/Sign Sem/State-sick Sem/Sur Sem/Time Sem/Txt

HUMAN

PROP-ATTR PROP-SUR

TIME-N-SET

Syntactic tags

@+FAUXV @+FMAINV @-FAUXV @-FMAINV @-FSUBJ> @-F<OBJ @-FOBJ> @-FSPRED<OBJ @-F<ADVL @-FADVL> @-F<SPRED @-F<OPRED @-FSPRED> @-FOPRED> @>ADVL @ADVL< @<ADVL @ADVL> @ADVL @HAB> @<HAB @>N @Interj @N< @>A @P< @>P @HNOUN @INTERJ @>Num @Pron< @>Pron @Num< @OBJ @<OBJ @OBJ> @OPRED @<OPRED @OPRED> @PCLE @COMP-CS< @SPRED @<SPRED @SPRED> @SUBJ @<SUBJ @SUBJ> SUBJ SPRED OPRED @PPRED @APP @APP-N< @APP-Pron< @APP>Pron @APP-Num< @APP-ADVL< @VOC @CVP @CNP OBJ

-OTHERS SYN-V @X ## Sets containing sets of lists and tags This part of the file lists a large number of sets based partly upon the tags defined above, and partly upon lexemes drawn from the lexicon. See the sourcefile itself to inspect the sets, what follows here is an overview of the set types. ### Sets for Single-word sets INITIAL ### Sets for word or not WORD NOT-COMMA ### Case sets ADLVCASE CASE-AGREEMENT CASE NOT-NOM NOT-GEN NOT-ACC ### Verb sets NOT-V ### Sets for finiteness and mood REAL-NEG MOOD-V NOT-PRFPRC ### Sets for person SG1-V SG2-V SG3-V DU1-V DU2-V DU3-V PL1-V PL2-V PL3-V ### Pronoun sets ### Adjectival sets and their complements ### Adverbial sets and their complements ### Sets of elements with common syntactic behaviour ### NP sets defined according to their morphosyntactic features ### The PRE-NP-HEAD family of sets These sets model noun phrases (NPs). The idea is to first define whatever can occur in front of the head of the NP, and thereafter negate that with the expression **WORD - premodifiers**. ### Border sets and their complements ### Grammarchecker sets * * * This (part of) documentation was generated from [tools/grammarcheckers/grammarchecker.cg3](https://github.com/giellalt/lang-lut/blob/main/tools/grammarcheckers/grammarchecker.cg3) --- # tools-tokenisers-tokeniser-disamb-gt-desc.pmscript.md # Tokeniser for lut Usage: ``` $ make $ echo "ja, ja" | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst $ echo "Juos gorreválggain lea (dárbbašlaš) deavdit gáibádusa boasttu olmmoš, man mielde lahtuid." | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst $ echo "(gáfe) 'ja' ja 3. ja? ц jaja ukjend \"ukjend\"" | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst $ echo "márffibiillagáffe" | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst ``` Pmatch documentation: <https://github.com/hfst/hfst/wiki/HfstPmatch> Characters which have analyses in the lexicon, but can appear without spaces before/after, that is, with no context conditions, and adjacent to words: * Punct contains ASCII punctuation marks * The symbol after m-dash is soft-hyphen `U+00AD` * The symbol following {•} is byte-order-mark / zero-width no-break space `U+FEFF`. Whitespace contains ASCII white space and the List contains some unicode white space characters * En Quad U+2000 to Zero-Width Joiner U+200d' * Narrow No-Break Space U+202F * Medium Mathematical Space U+205F * Word joiner U+2060 Apart from what's in our morphology, there are 1. unknown word-like forms, and 2. unmatched strings We want to give 1) a match, but let 2) be treated specially by `hfst-tokenise -a` Unknowns are made of: * lower-case ASCII * upper-case ASCII * select extended latin symbols * lut specific symbols ASCII digits * select symbols * Combining diacritics as individual symbols, * various symbols from Private area (probably Microsoft), so far: * U+F0B7 for "x in box" ## Unknown handling Unknowns are tagged ?? and treated specially with `hfst-tokenise` hfst-tokenise --giella-cg will treat such empty analyses as unknowns, and remove empty analyses from other readings. Empty readings are also legal in CG, they get a default baseform equal to the wordform, but no tag to check, so it's safer to let hfst-tokenise handle them. Finally we mark as a token any sequence making up a: * known word in context * unknown (OOV) token in context * sequence of word and punctuation * URL in context * * * This (part of) documentation was generated from [tools/tokenisers/tokeniser-disamb-gt-desc.pmscript](https://github.com/giellalt/lang-lut/blob/main/tools/tokenisers/tokeniser-disamb-gt-desc.pmscript) --- # tools-tokenisers-tokeniser-gramcheck-gt-desc.pmscript.md # Grammar checker tokenisation for lut Requires a recent version of HFST (3.10.0 / git revision>=3aecdbc) Then just: ``` $ make $ echo "ja, ja" | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst ``` More usage examples: ``` $ echo "Juos gorreválggain lea (dárbbašlaš) deavdit gáibádusa boasttu olmmoš, man mielde lahtuid." | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst $ echo "(gáfe) 'ja' ja 3. ja? ц jaja ukjend \"ukjend\"" | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst $ echo "márffibiillagáffe" | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst ``` Pmatch documentation: <https://github.com/hfst/hfst/wiki/HfstPmatch> Characters which have analyses in the lexicon, but can appear without spaces before/after, that is, with no context conditions, and adjacent to words: * Punct contains ASCII punctuation marks * The symbol after m-dash is soft-hyphen `U+00AD` * The symbol following {•} is byte-order-mark / zero-width no-break space `U+FEFF`. Whitespace contains ASCII white space and the List contains some unicode white space characters * En Quad U+2000 to Zero-Width Joiner U+200d' * Narrow No-Break Space U+202F * Medium Mathematical Space U+205F * Word joiner U+2060 Apart from what's in our morphology, there are 1) unknown word-like forms, and 2) unmatched strings We want to give 1) a match, but let 2) be treated specially by hfst-tokenise -a * select extended latin symbols * select symbols * various symbols from Private area (probably Microsoft), so far: * U+F0B7 for "x in box" TODO: Could use something like this, but built-in's don't include šžđčŋ: Simply give an empty reading when something is unknown: hfst-tokenise --giella-cg will treat such empty analyses as unknowns, and remove empty analyses from other readings. Empty readings are also legal in CG, they get a default baseform equal to the wordform, but no tag to check, so it's safer to let hfst-tokenise handle them. Finally we mark as a token any sequence making up a: * known word in context * unknown (OOV) token in context * sequence of word and punctuation * URL in context * * * This (part of) documentation was generated from [tools/tokenisers/tokeniser-gramcheck-gt-desc.pmscript](https://github.com/giellalt/lang-lut/blob/main/tools/tokenisers/tokeniser-gramcheck-gt-desc.pmscript) --- # tools-tokenisers-tokeniser-tts-cggt-desc.pmscript.md # TTS tokenisation for smj Requires a recent version of HFST (3.10.0 / git revision>=3aecdbc) Then just: ```sh make echo "ja, ja" \ | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst ``` More usage examples: ```sh echo "Juos gorreválggain lea (dárbbašlaš) deavdit gáibádusa \ boasttu olmmoš, man mielde lahtuid." \ | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst echo "(gáfe) 'ja' ja 3. ja? ц jaja ukjend \"ukjend\"" \ | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst echo "márffibiillagáffe" \ | hfst-tokenise --giella-cg tokeniser-disamb-gt-desc.pmhfst ``` Pmatch documentation: <https://kitwiki.csc.fi/twiki/bin/view/KitWiki/HfstPmatch> Characters which have analyses in the lexicon, but can appear without spaces before/after, that is, with no context conditions, and adjacent to words: * Punct contains ASCII punctuation marks * The symbol after m-dash is soft-hyphen `U+00AD` * The symbol following {•} is byte-order-mark / zero-width no-break space `U+FEFF`. Whitespace contains ASCII white space and the List contains some unicode white space characters * En Quad U+2000 to Zero-Width Joiner U+200d' * Narrow No-Break Space U+202F * Medium Mathematical Space U+205F * Word joiner U+2060 Apart from what's in our morphology, there are 1) unknown word-like forms, and 2) unmatched strings We want to give 1) a match, but let 2) be treated specially by hfst-tokenise -a * select extended latin symbols * select symbols * various symbols from Private area (probably Microsoft), so far: * U+F0B7 for "x in box" TODO: Could use something like this, but built-in's don't include šžđčŋ: Simply give an empty reading when something is unknown: hfst-tokenise --giella-cg will treat such empty analyses as unknowns, and remove empty analyses from other readings. Empty readings are also legal in CG, they get a default baseform equal to the wordform, but no tag to check, so it's safer to let hfst-tokenise handle them. Needs hfst-tokenise to output things differently depending on the tag they get * * * This (part of) documentation was generated from [tools/tokenisers/tokeniser-tts-cggt-desc.pmscript](https://github.com/giellalt/lang-lut/blob/main/tools/tokenisers/tokeniser-tts-cggt-desc.pmscript)