term-sme-x-nursing

Nursing tterminology project, public repository

View the Project on GitHub giellalt/term-sme-x-nursing

Samisk sykepleieterminologi

Hva

  1. Kartlegge behov [hvilke fagområder trenger vi, prioriterer vi?]
  2. Kartlegge eksisterende samisk terminologi
  3. Kartlegge norsk- og finskspråklige kilder til terminologi
  4. Arbeide systematisk med termbegreper på norsk og finsk
  5. Velge samiske termer [i samarbeid med underviserne på den samiske sykepleierutdanninga]
  6. Sende termer til Giellagáldu for godkjenning og publisering
  7. Presentere terminologien på relevante måter til lærere og studenter

Kartlegge behov [hvilke fagområder trenger vi, prioriterer vi?]

Framgangsmåte:

Pensum ==> Relevant daglegspråk ==> NDS

Pensum for grunnutdanninga i tekstformat:

Terminologi

Standardiseringsarbeidet

Snomed CTR

Neste steg:

- Gå gjennom ordforrådet og plukke ut kandidatar frå daglegspråk og fagspråk - Pensum ==> Termkandidatar - Arbeide systematisk med termbegreper på norsk og finsk
- Velge begreper
- Relevante ord fra Grunnbok ==> ordboka (NDS) - Kartlegge samisk-, norsk- og finskspråklige kilder til terminologi
- Velge termer på norsk, finsk og samisk, samiske termer i samarbeid med underviserne på den samiske sykepleierutdanninga]
- Sende termer til Giellagáldu for godkjenning og publisering
- Presentere terminologien på relevante måter til lærere og studenter


## Konkret arbeidsplan (hva gjør K og T når)

Terminologi:

## Terminologi:

- Utsi, Giellagáldu (Finland: Bigga-Helena Magga), IHO-samisk
- Hit går vi først etter at vi har klart for oss hvilke termer vi trenger.

## Administrative rutiner

Arbeidsform,

administrativ, Prosjekthjemmeside?, Møtereferat Lagring av dokumenter, kandidatordlister, ordlister Presentasjon av orda internt og eksternt

Plattform for termarbeid

Kolonner:

id-nummer? 
latin 
norsk 
finsk 
samisk 
definisjon norsk 
definisjon finsk 
definisjon samisk 
kategori + underkategori